Thám Tử Conan Movie 6: Bóng Ma Đường Baker HTV3 Lồng Tiếng - Status: HD Lồng Tiếng

THÔNG BÁO: Nếu Phim Không Xem được VUI LÒNG QUAY LẠI SAU ÍT PHÚT NỮA, VÌ CÓ THỂ
SERVER ĐANG BẬN HOẶC BẢO TRÌ
 Nếu Thử Lại Nhiều Lần Vẫn Không Xem Được
Vui Lòng➤Báo lỗi tại đây!
Các Bạn Xem Phim Đừng ngần ngại cờ lick quảng cáo Ủng Hộ NHA!!😆
ĐỪNG QUÊN: Like + follow page: FACEBOOK ở góc phía bên phải , để nhận tin mới nhất
từ
SIÊU TẦM PHIM nha ^^😊
➤Danh Sách Tập:
 |SN.#

 |SB.#

 |HX.#

Thông Tin Phim:

Tên Phim : Thám Tử Conan Movie 6: Bóng Ma Đường Baker
Tựa Gốc : Detective Conan Movie 6: The Phantom Of Baker Street (2002)
Phát Sóng Trên : HTV3 - DreamsTV
Số Tập Phát Sóng : Full
Diễn viên Lồng Tiếng :
Edogawa Conan-Kudo Shinichi - (Hoàng Khuyết)
Mori Ran - (Thúy Hằng)
Mori Kogoro - (Trần Vũ)
Suzuki Sonoko - (Ngọc Quyên)
Tiến sĩ Agasa - (Chơn Nhơn)
Haibara Ai - (Ái Phương)
Yoshida Ayumi - (Kim Ngọc)
Tsubaraya Mitsuhiko - (Chánh Tín)
Kojima Genta - (Thiện Trung)
Thanh tra Megure - (Trí Luân)
Shiratori Ninzaburo - (Tuấn Anh)
Kudo Yusaku - (Tất My Ly)
Kudo Yukiko - (Huyền Trang)
Thomas Schindler - (Hạnh Phúc)
Giáo sư Moriarty - (Chơn Nhơn)
Moroboshi Hideki - (Kim Anh)
Hiroki Sawada - (Tuấn Anh)
Takizawa Shinya - (Minh Vũ)
Emori Akira - (Ái Phương)
Kikukawa Seiichir - (Thùy Tiên)
Shimizu - (Linh Phương)
Và Một Số Diễn Viên Lồng Tiếng Khác...

Nội Dung Phim:
Detective Conan 6: The Phantom of Baker Street 2002 lồng tiếng - Với sự phát trỉển của nền khoa học kỹ thuật, một trò chơi mới sẽ được giới thiệu tại trung tâm Beika, chỉ dành cho con cháu của các giới chức Nhật Bản. Trong trò chơi này, người tham gia sẽ chui vào những “cái kén” và khám phá thế giới game như thật ở ngoài đời, nghĩa là vẫn có đầy đủ các giác quan. Tuy nhiên, trước khi trò chơi được chạy thử, một vụ giết người đã xảy ra và manh mối mà nạn nhân để lại chính là trục đường Baker của TP London sương mù 100 năm về trước, nơi 1 bóng ma đang ngự trị.


 |Nguồn >✅
profile image

HTV3

HTV3 DreamsTV là kênh truyền thông giải trí giáo dục hàng đầu Việt Nam.

profile image

Lồng Tiếng

Lồng tiếng là dịch vụ dịch phim ít thông dụng nhất bởi độ phức tạp của cả quá trình thực hiện, đòi hỏi phải có cả một đội ngũ diễn viên nói vào phim và diễn đạt tình cảm, tự nhiên hơn nhiều lần, Khi lồng tiếng, ngôn ngữ gốc của phim sẽ bị lược bỏ và dịch sang ngôn ngữ của khán giả. Tất cả những biểu cảm cười, khóc, gào thét,… đều phải được giữ nguyên trong phiên bản lồng tiếng.

Phim Đề Cử❤️❤️❤️